Zuby bolí den co den bolest jak prase na porážku pamatuji jak mě modré oči rouška vrtala jeden zup to byla bolest pak dva chlapi se sešli jeden vyrval dva zuby to ještě šlo a za týden jsem tam byl znova jen jse usmál a řekl tak vás tu máme znova viděl jsem blondýnu dnes ve snu modré oči a vůbec jsem se nebál ráno jsem vylít co jse děje uf je to jen sen co k tomu dodat fóbie a strach je obraný mechanismus člověka jako když do jeskyně pračlověka vlítne medvěd buď uteče nebo každý to má jinak já děkuji Bohu že mě dal život a andělé jsou stále jse mnou život jsem jsi nedal tak necháme to koňovi ten má větší hlavu.
je možné že vypravěč plete zvratné "se" a používá "Jse"? "život jsem Jsi nedal..." Nebo to má být známka té fobie, že se plete i jazyk? Mluvnických chyb je v krátkém textu hodně, přesto tento štěk má svou samorostlou atmosféru. Podání v jedné větě bez předělů + zařazení do "Bůh,víra" vyznívá také jako podařená nadsázka.
02.07.2023 19:00:26 | Ezop