Díky...ale jen v češtině, hebrejština má místo ženicha speciální slovo pro příbuzenství vzniklé vzájemným smísením krve, češtině chybí ekvivalent...
10.05.2007 02:19:00 | Ik
Tato báseň na mě působí příjemným podtónem lásky muž - muž. To je velmi silné téma a pokud se ho použije jako šafránu, třeba jako ve tvé básni, dodá na působivosti a lehce rozechvívá uvnitř...
10.05.2007 00:23:00 | Slovánek
Popravdě jedinou Bibli a to Satanskou jsem četla já, možná proto se nedokážu zahledět do hloubky, ale je nádherné po té básnické stránce..
08.05.2007 18:22:00 | Lucijena