Skôr áno
Voníš, ako vzduchu po daždi
vymenili som noc za ráno
skôr, ako zaznie nie či áno
skôr, ako kvapky dotknú sa dlažby.
Bozk dala si k perám tváre
vzdych odznel k bohu vrúci
samá farba, obraz jagajúci
lásky plné poháre.
Vdýchol som ťa naraz do seba
spojili sme periny s perinami
špendlík neprešiel medzi nami
a vstúpil som do teba.
Čas ostal za dverami
iba niektoré minúty z nich
padajú do vlasov spletených
a strácajú sa medzi nami.
To je zas nádherný zpěv trubadůra...lásce zpíváš. A zmínka o tom, že by ani špendlík neprošel mezi vámi... neubránila jsem se vizualizaci... nádhera :-)*
07.10.2023 14:28:49 | cappuccinogirl
No tak to zní asi jako lepší ráno než mám já, v těsném objetí kocoviny:)
Pěkná báseň:)
07.10.2023 08:30:25 | Žluťák