S t ř e t l i jsme se v hlubině
tam poblíž Mosambiku
však tentokráte zcela náhodou
když ověřovala jsem svoji motoriku …
On ve své ponorce
Já plula na Mantě ve vzdušné bublině
/ v tom zvláštním letu akrobacie /
A nějak ani nepřekvapilo mě, že je pod vodou
neb vždy vycházím ze vzorce
o předpokladu pohody
a též se držím břitvy Occamovy…
On poslouchal podmořské árie
Usmál se na mě
V těch rozmanitých barvách mořské přírody;
byl chvíli jako lovec sasankový
či jako gentleman,
co nabízel mi korálové rámě
pak průsvitností medúz okrášlen
vyslal mi polibek
jako své roztančené dámě
jako své vyvolené z žen
co na ni čekal celý věk…
A já se položila na svou okřídlenou průvodkyni
a gestem vyzvala ho, by se připojil…
Máchnutím křídel
jsme se ocitnuli v světě za membránou
tam, kde je nepoznaný osmý světadíl
v svatyni de Oxide
v němž oba proměnili jsme se v serafíny
proud vodních bublinek nás ozdobil
do předmilostné tuniky
a když si konečně už odvedl mě stranou
tak mezi artefakty antiky
…jsme počali i skončili jak dvojjediní…
21.02.2011 14:04:00 | šuměnka