Anotace: <p><span style="font-size: small;">až budu stará, poplazím se...
až budu stará, poplazím se ulicí
s berlou v ruce
s řídkou stolicí
poplazím se ulicí Prahy
půjdu na tramvaj,
budu si chtít sednou,
budou mě bolet nohy, záda, levé koleno (nebo obě)
a budu myslet na to, že dřív bejvávalo dobře
onanovat už budu jenom tiše,
doma-uvnitř svý skrýše
budu sama s kočkou na římse,
pít meltu (protože kafe už nemůžu) - a koukat z okna ven
anebo taky ne...
tohle se mo hodně líbí :-) všechno bude, neboj :-)
01.05.2015 10:13:35 | hledač
Podle mého názoru by tam mělo stát "s berlí v ruce", nikoli "s berlou v ruce". Berle je podpěra pro chromé k opírání v podpaží. Berla je vysoká ozdobná hůl jako odznak hodnosti biskupské aj. Ale je fakt, že oba tvary se často zaměňují. Ta báseň je ale znamenitá. Ta o žádných berličkách nepajdá!
28.04.2015 17:06:53 | Adramelech
děkuji za re:, to je asi pravda - ale když už je to psáno, nechám to tak - budu si to pamatovat na příště. Děkuji za pochvalu - vážím si toho!
30.04.2015 00:07:52 | nikacorradi