Místri tibetské duchovní cesty nás vyzývají,
abychom o sobě uvažovali jako o odsouzenci na poslední cestě z cely smrti,
jako o rybě bojující v síti,
jako o zvířeti, které čeká na jatkách na svou porážku...
Jsme na pokraji stezky,
díváme se do usti dvou rek,
jedna vteka do věčnosti a druhá do mlýnku samsary,
Ulice byly temné,
město, ve kterém jsem studoval jsem nepoznaval,
jako bych se v něm s Tebou zrodil poprvé
a rodil se s každým dalším okamžikem,
prozivajici se bardo,
okamžik umírání a smrti,
s každou další váhou nerozhodnutelnosti,
s každou další vteřinou bez smíření,
tato nejistota minuty naší smrti,
je jedinou jistotou,
touha navrhnout si skutečný osud i zánik,
zaniká s uvedomnenim si pomijivosti všech věcí,
zrození do strasti,
uprostřed malé životní smrti,
ve městě preludu a preludii zivoucich mrtvol,
kde nic se nepodobá ničemu
a čas je neexistenci budoucnosti,
čas odpočítavá nevyhnutelne,
dech odsouzených je zostuzen klamnymi preciny o mysli,
to ona se reinkarnuje myriada krát za život,
do každé další myšlenky na cestě vzhůru,
do každé další komurky,
ve světě kde civilizace a její chameleonika,
servírují samsaru na zlatém podnose ve své brilantní dokonalosti,
jako postupný vývoj schopnosti zastrit nevědomost za most zamlcujici přítomnost
a její podstatu,
uvažovat o hodině zániku, prevteleni, vykoupení,
najít si prostor k premitani nad životem a jeho protiklady,
v celé své snaze utisit veškeré emanace,
vidět dech odsouzeného jak zjemnuje svůj průliv,
kroky jdou blíže,
jdou slyšet na dvůr,
podobenství o opratce se vine na světlo,
víno rozlite ve vodě,
ve vysokém rozlišení a v přímém přenosu,
přenos vlastních nepřijetí západního člověka,
prozivajiciho své bardo tisíckrát a znovu,
tady a teď tady a teď tady a teď
stokrát pomyleneho statky ukrajujicimi pohyb
zaslepeneho touhou po falešném vykoupení
Po fantomovem osvícení singularitou
rituály digitálními drogami synestezii
V obludnem obludariu lapidaria smyslu
v pokoutnem labyrintu vjemů točíme se stále uvnitř
Ve městě děsivé krásy plačící nad spasou spolutrpitele
Ve městě kterým mne provazis jako odsouzeného na smrt
Kde máme možnost a jsme vděční za prostor si uvědomit
jakou váhu má skutecna korunka a nejslavnější moment života
kterým jsi prostoupil na druhou stranu
a rozzaril naději
a my viděli v kapkách rozlehlosti
jak nebe klenby se odiva do mysli a za ni
Jak země prostupuje víčky nebe a naopak
Kořeny skleněných snů se bortí a zažívají tu iluzi stále a znovu
A odvaha meditovat se vytrácí ve tmě atomového vykriku člověka
a odvaha vyklicit poslední představu před prevtelenim
jako tělo padající na myriadu střepů před porážkou tohoto Vesmíru
jako ryba v síti uprostřed boje o nesmírnou cenu svobody
chyceni v oseti myšlenek k procleni na druhou stranu
zůstali jsme v kruhu blízkých
a mysl nám připravila rozlehlost
bez příprav se zbavíme možnosti poznat rozměr skutečně hloubky
tu a tam na druhé straně
kontempluji ve velké úzkosti
Noc ve městě minulosti
kde malé bardo připravilo mi znovuzrození
ke světlu
na mé tvůrčí cestě
Ve vesmíru
miluj v hodině své smrti
abys ji nezaplavil vycitkami na nekonečno postav
ve stále opakujícím tunelu vibrací
A otevřel cestu do další dimenze
kterou iluminovala mysl před námi
mocná a křišťálová zářící v demantu
opravdová a věcná
obkruzujici klenbu tisíce oči
V jediném Zdroji veskerenstva.
(Meditace nad kapitolou Nestalost z Tibetské knihy Života a Smrti od Sogjal Rinpocheho)