Sbírka: Septernita - překlady
Poslouchám kapky dešťový
jak buší na okenní rám
zlehka se snáší stále níž
stejně jak vzpomínky co mám
.
A z úkrytů duše mý
dívám se přes okna svých očí
tou promáčenou ulicí
až tam kde moje srdce spí
.
Na míle od míst, která znáš
myšlenky moje bloudí dál
leží s tebou když usínáš
a s polibkem tě probouzí
.
Jen kousek písně co jsem psal
stále zůstává nedopsán
ani nevím proč trávím čas
psaním písní kterým nevěřím
.
Teď víš že pochybuju dál
o všem co za pravdu jsem měl
zůstal jsem bez víry a sám
tys byla pravdou jedinou
.
Koukám na kapky dešťový
jak na okně mi umíraj
když po obloze křižují
vím že i já jsem jak ten déšť
Simon & Garfunkel - Kathy's Song:
https://www.youtube.com/watch?v=fXZyDtzDJMY
Celoživotní láska, viď? Myslím překlady
01.10.2023 08:57:44 | IkkarisKa
Překlady jsou jen prostředek, to spíš čeština. Občas se snažím najít, jak by v ní zněly věci, které mnou pohnuly.
01.10.2023 09:06:33 | TRlVlUS
Líbí se mi obzvláště závěr.
Měj se fajn.
01.10.2023 07:44:45 | Fialový metal
Tohle je myslím můj úplně první teenagerský překlad z angličtiny. Díky.
01.10.2023 08:22:36 | TRlVlUS