zajímavé, netradiční, zvláštní spojení s angličtinou - to musím říct.:-) Je těžké to hodnotit, protože spojení dvou jazyků je opravdu netradiční. Myslím si, žes to tam napsala, protože jsi to tak sama cítila.
Co se týče anotace, tak tam by mělo být napsáno o čem dílo je nebo proč jsi to napsala, kdo tě inspiroval nebo co tě inspirovalo , prostě nějaké resumé:-)
Hezkýd den
16.07.2007 12:59:00 | pistalka
moooc pěkný a přidávám svojí verzi deště
/////////////////////////////////////////////ú
Včera byla jsem se projít v dešti
déšť čistí
déšť leští
Déšť má odvahu a dravost mládí
déšť s odvahou a dravostí tě hladí
Déšť mokrými obejme tě pásky
pásky pevnými jak bolest první lásky
Déšť tě chladí a taky trochu hřeje
Déšť je film, co zastavil se vprostřed děje
Tak zůstala jsem chvíli stát
a nechala sama sebe skapávat
Na zem, na betonovou zem
Jestli přijdeš
a stečeš ke mě
Už se nikdy nepohnem
05.05.2007 20:36:00 | Elča
pár kvítku žadoní
o kapku rosy
své dlaně nakloní
o vláhu prosí
a slunce nad hlavou
preje nice day
za basen liknavou
co je ou kej .o))
01.05.2007 07:36:00 | Bean
Trochu me tam zaskocily anglice vety, nemyslim, ze se tam hodi...Ale jinak moc pekne.. :o)
30.04.2007 16:45:00 | colorka