Anotace: Nebylo to v Ibize, bylo to na Formenteře...
***
Lastura do ucha mořem šumí
To umí
člověk i bez básní
se zasní
Používal jsem ji jako těžítko. Dostal jsem ji na pláži v San Antoniu od kluka, kterého jsem vytáhl z vody, když už nabíral. Přítel jednou...
Tohle je Casiss
řekl a ustoupil
Tuhletu asis
v Ibize nekoupil
Tyhlety zoubky jsou charakteristické. Kdepak Ibiza – bůhví, jak k ní ten kluk přišel…
Je z jižních moří…
Poznáš to po hlase
z dost velké hloubky
takhle snad v Mombasse
Už jsi ji zkoušel dát k uchu obráceně? Ne? No, je to trochu nepohodlné, hůře se drží…. ale
šumí a zasnívá
tahleta lastura
obráceně však mívá
moře v ní hlas tura
Neotřele pojatá poezie. Prima, Aravaro.
03.03.2020 07:49:24 | šerý
šerý - děkuji ti přes několik kopíráků. Tvá hodnocení mi dopřávají několikavteřinový pocit, (já jsem Jaroslav), že jsem Vrchlický... (:-D Sebekritičnost mne ale rychle vrací do reality
03.03.2020 08:35:33 | aravara
Nebyla jsem tu dobrých 7 let a páni, jsou tu stále poklady, nejen ty, co jsou vyloženy perletí ...
03.03.2020 01:52:34 | Sunny
Krásná a ten povedený vtipný konec, mě ani nepřekvapil. Mám nějaké nakoupené z Chorvatska na trhu, kdoví odkud jsou, zaposlouchám se..snad :-D ;-) "ST"
02.03.2020 23:14:23 | jenommarie