Komentáře slouží k vyjádření vašich názorů, postojů či kritiky.
Díky sopce nad Islandem... Publikoval(a): Špáďa | Básně » Humor
Chtěla jsem se konečně vydat do světa,
misto velké cesty Islandskými městy
sedím na Moravě vedle vinné stezky :-)
19.04.2010 03:03:00 | Divoženka1reagovat
Díky sopce nad Islandem... Publikoval(a): Špáďa | Básně » Humor
Já už na první slabice!!!!!!!!!!!!
:-D
19.04.2010 00:40:00 | Mirka Hedbávnáreagovat
Mikeše chytli Publikoval(a): Špáďa | Básně » Ostatní
Chudák pan Lada, kdy by pomyslil, že je takový rasista.
Mikeše chytli Publikoval(a): Špáďa | Básně » Ostatní
Mikešem to začíná...taky mám Mikeše myslím že z předevčírem i Psavec má Mikeše z včera?Že by novej tygr:)
Mikeše chytli Publikoval(a): Špáďa | Básně » Ostatní
Zfackovala bych ty, který to vůbec napadlo s takovou bolbostí přijít...
Mikeše chytli Publikoval(a): Špáďa | Básně » Ostatní
ta teda sedla hned po ránu někteří spoluobčané jsou teda na ránu.zvlašt ti co jim práce nevoní a chtěli by sedět na koni ST+++
18.04.2010 07:32:00 | Divoženka1reagovat
Mikeše chytli Publikoval(a): Špáďa | Básně » Ostatní
No jo, hloupost je nekonečná - a taky nevyzpytatelná...
Vesna v duši Publikoval(a): Špáďa | Básně » Ostatní
To je krásné přání! A koukám, že jsem prošvihla další autorské čtení, příště si to dám do mobilu, aby na mě zařval. Přišla bych se na vás aspoň podívat.
18.04.2010 00:52:00 | divoska_jajareagovat
Tygr (překlad, originál: William Blake) Publikoval(a): Špáďa | Básně » Příroda
to nemá chybu, zvlášť to jehněčí
07.04.2010 14:34:00 | Markéta Hl.reagovat
Tygr (překlad, originál: William Blake) Publikoval(a): Špáďa | Básně » Příroda
Překlady jsou i mým koníčkem.
Tvůj působí autenticky a zdařile je zveršován.
===
Jiří senior
Tygr (překlad, originál: William Blake) Publikoval(a): Špáďa | Básně » Příroda
Souhlasím s níže řečeným, excelentně zveršováno, a navíc vtipně :) -S-
Tygr (překlad, originál: William Blake) Publikoval(a): Špáďa | Básně » Příroda
Jdu si přečíst knihu Džunglí a jdu hledat něco hezkého na Šér Chánovi.Hezké,navnadils!:-)
18.03.2010 20:07:00 | střelkyně1reagovat
Ten, co nechá ležet tužku Publikoval(a): Špáďa | Básně » Ostatní
To je věc stará,jak lidstvo a společnost,už v dobách dávných se vykládalo,,Potkali se u Kolína´´..pane pojďte si hrát...na,co...na vláček...vlezte mi.....hůůůů,jedem!
A vo tom to je!
18.03.2010 20:03:00 | střelkyně1reagovat