Anotace: Proč právě tuhle? je to paralela s mým rodným domem, ovšem nikoli na vřesovišti (toho jsem se musel podržet, kvůli věrnosti překladu)....
*
(přeloženo a přebásněno z anglického originálu G.S. Dwarfsmall - House on the heath)
Dům, kde bydlí holá zima
(vždy jsem před ním čekal
až do dřevěných nohou)
dnes je místo sirotčí
nic
a kdykoli přijdete
bude to stejné
oči není o co opřít
vítr v uších
snad rezavá korouhvička u komína vrzne
tráva sic je zelená
ale dům nevlídně studený
se slepými okny
které nevidí věž za stromy bez listí
pustý
snad zaslechnete výkřik
ucítíte bít srdce
ale je to jen zdání
toliko přání je slyšet
ani pláč
už není žádné spojení
dům beze mne
i já bez domu
jsme ztracení
Vílo - i tím to může být, on brácha je krystalický flegmatik a já nejsem vtíravý jako noční krém...
19.02.2017 09:50:27 | aravara
to je těžké Jaroušku...také znám odmítnutí a bolelo tak moc, až jsem nakonec skončila pod kudlou...ale prosit se někoho, kdo tebou pohrdne taky nedovedu... nechci dál strádat a nechat se svazovat bolestí, přeju všem upřímně štěstí :-)
24.02.2017 21:07:35 | Malá mořská víla
To není odmítnutí - on je prostě jen flegmatik. Má rád svůj klid, práce jen když se jí nemůže vyhnout, dobrý šachista, ale...
24.02.2017 23:56:56 | aravara
to řešení má nasnadě
dát partičku sobotního šachu
někde na zahradě ;-)
Jaroušku všechno na světě jde, když člověk člověka má opravdově rád a srdce ještě tluče (třeba i na zavřené dveře ... hodně štěstí :-*:-*:-*)
25.02.2017 09:12:57 | Malá mořská víla
To víš, že to má řešení: scházíme všicni tři bratři u nás, 3 - 4x do roka. Ale jen u nás (asi proto, že jsem nejstarší...)
25.02.2017 12:44:52 | aravara
skvělé, pane.
18.02.2017 19:52:08 | hledač
děkan, náš dům stojí, bydlí v něm brácha se ženou.... ale nebyl jsem tam 13 let. Nikdo mne nezve...
18.02.2017 23:49:29 | aravara
Nádherná báseň, úžasná, obraz tak živý, a srdce se dotýká.
Jsem nesmírně ráda, že jsem ji mohla v této podobě číst, mnohokrát děkuji.
A hnedle ukládám k oblíbeným, prosím...
Dobrý večer :-)
18.02.2017 18:27:26 | Helen Zaurak
smutný závěr ale i tak text je obrazný velmi se dotýká alespoň mně.Jen začátek básně hned nezaujal což nevadí protože potom to bylo dál pro mne víc silnè obsahem Také je možnè že jsem text špatně pochopila podle zařazení romantické já spíš v tom vidím nostalgickou atmosféru :)
18.02.2017 18:21:27 | poustnivitr
Víš, ak je to s básněmi: nesmíš to brát tak doslova - jen jako obrazy, skicy děkuji za komentík...
18.02.2017 23:51:06 | aravara
Líbí - jako bych tam stála:) Také mám "své" domy.
18.02.2017 16:58:31 | Ragnell
No jo, k tomu se člověk furtissimo vrací - já jich o našem domě napsal asi deset... asi je to stesk
18.02.2017 23:53:39 | aravara
Připomíná mi můj rodný dům v Opavě, který zbourali a mi se dodnes zdává, že tam jsem, on pořád stojí a já chci jít zpátky...
Moc hezká báseň.
18.02.2017 16:57:24 | Philogyny1
Ahoj Phil... tuším, jaké to je... demolice je možná ještě horší.
18.02.2017 23:54:36 | aravara
Ano, někdy se mi zdá, že ještě stojí a že ho chci koupit zpátky, nikdy se s tím nesmířím, pořád tam chodím...
19.02.2017 00:02:09 | Philogyny1