Anotace: .....navracení se k sobě.....
Den těžkne únavou
do rozespalých důlků
vytlačených pohybem
na kraji všedního dne.
Snad započnou kutálet se
hliněnky plné vysušených snů
čekajících na vláhu
za zavřenými okny
zranitelných příbytků.
Tíha ustupuje
do snové lehkosti bytí
do libého uvolnění
v zákrutech uvadajícího dne.
Noc rozestýlá
do měkkých pelestí
kde se vše svléká donaha
odevzdává se
do náruče přirozenosti
do oddechování
za závojem viditelného
pro občerstvování
z čirého Zdroje.
Milá Blíženko Jituško, je mi blízká Tvá báseň, pro "hliněnky vysušených snů, čekajících na vláhu..."
Krásný den, paní Zahradnice :-)
23.04.2016 08:42:38 | Helen Zaurak
....Díky Helenko,vždy mě potěší,že si mě tu "vyhrabeš"a reaguješ souzněle.......Ji./úsměv/...S Tebou bych si někdy ráda "zazpívala"...
23.04.2016 20:03:59 | jitoush
už napouštím vanu s pěnou a levandulí,pro dobití žití...:-)
17.04.2016 21:22:26 | Danger
...tak po takové koupeli nezbývá než popřát dobré noci...../úsměv/
......TAK DOBROU.....pro příští svěžest......Ji.
17.04.2016 22:34:58 | jitoush
Osvěžující, s chutí máty, meduňky a medu. Jarní tráva a květy večer nádherně voní...jako tvoje báseň, milá Jitko
17.04.2016 20:08:33 | MARKO
...Díky milá Marko.....jsem ráda,že to má bylinnou příchuť pro
povzbuzení......Ji./úsměv/
17.04.2016 20:23:55 | jitoush
ajaj, po tomhle bych hned šla spát :))
17.04.2016 14:20:40 | iluzionistka
opět léčivá z Tvého Zdroje LUCI-ina..díky za ni jitoush-ko samaritánko***
:-D*
17.04.2016 09:27:52 | Frr
ODEVZDÁVÁ SE...ÚSMĚV.Z.
16.04.2016 23:49:25 | zdenka
...a "čerstvá" se vrací......v nočním čase spánku se toho mnoho děje....
......díky Zdeni.....Ji.
17.04.2016 20:20:04 | jitoush
Vnořit se v objetí hojivé náruče, napít se doušky co osvěží vyprahlou duši k pokojné radoSTi smíření...dokonale vyjádřeno ve Tvém procítění Jituško
16.04.2016 23:30:58 | Malá mořská víla
Vnímám dobrý pocit. Našel jsem svou duši 16ti letou v 60ti letech. Od té doby se starám, aby měla příjem jen z "čistého zdroje". Výstižné. Ano, byl to restart.
16.04.2016 22:51:06 | VEDz RVAHEs